동성애자라는 이유로 함정에 빠져 협박당한 나이지리아인들 - BBC News 코리아

South Africa News News

동성애자라는 이유로 함정에 빠져 협박당한 나이지리아인들 - BBC News 코리아
South Africa Latest News,South Africa Headlines
  • 📰 BBCNewsKorea_u
  • ⏱ Reading Time:
  • 47 sec. here
  • 2 min. at publisher
  • 📊 Quality Score:
  • News: 22%
  • Publisher: 63%

동성애자라는 이유로 함정에 빠져 협박당한 나이지리아인들 세 아이의 아버지 모하메드는 온라인에서 자말을 만났다. 한동안 온라인으로 대화를 나눈 뒤 직접 만나기로 결정했다. 하지만 그것은 함정이었다.

모하메드는 모든 것을 끝내려 했지만 아들과의 전화 한 통으로 구원받은 순간을 설명했다."아들이 제가 [자살]해서는 안 되는 이유를 만들어 줬습니다."나이지리아에서 성소수자 커뮤니티와 함께 일하는 활동가 그룹에 따르면, 매주 약 15~20명이 모하메드와 비슷한 사연을 가지고 연락을 해온다고 한다.

성소수자가 당하는 이런 종류의 협박은 나이지리아의 동성애자 커뮤니티에서 "키토"라고 부른다. 이 용어의 정확한 기원은 불분명하다. BBC 아프리카 아이는 "키토" 경험자 21명을 인터뷰했다.에마뉘엘은 한 친구와 온라인 채팅을 시작했는데 친구의 계정이 도용된 사실을 몰랐다고 한다. 친구를 만나기로 나간 장소에서, 5명가량의 괴한에게 습격을 당했다.에마뉘엘은 "그들이 '어느 학교에 다니냐, 어디서 왔냐, 부모님 이름이 뭐냐'고 물어봤는데, 이 영상으로 협박하겠구나 싶어서 잘못된 정보를 줬다"고 말했다.에마뉘엘은 손을 들어 엄지손가락 밑에 남은 고문 흔적을 보여줬다. 괴한들은 돈을 나눠 가진 후 에마뉘엘을 풀어줬다.2014년 나이지리아에서는 동성 결혼 법이 제정됐고, 동성 결혼을 하거나 시민 결합을 맺은 사람에게 14년의 징역형을 내리하도록 했다.

설문조사에 따르면, 이 법안이 통과되면서 나이지리아는 아프리카에서 가장 엄격한 동성애 금지법을 갖게 됐다. 북부 12개 주에서는 이미 샤리아에 따라 동성애 행위에 연루된 자에게 사형을 선고할 수 있었다.2014년에는 성소수자에 대한 폭력, 군중 재판, 갈취에 대한 언론 보도가 빈번했다. 활동가들은 그 이후 '키토' 사건이 폭발적으로 증가했다고 말한다.나이지리아에서 동성애자 여성임을 공개하고 살아가는 영화 제작자 우야에두 익페-에팀은 성소수자에 대한 협박이 "만연하다"고 말한다."그리고 다른 나이지리아 사람들의 반응을 보면, 거의 축하하는 분위기입니다. '오, 잘 됐네, 죽였네. 저런 놈들이 밖으로 나오면 안 되지' 그런 식이에요. 정의는 어디에도 없죠."또한 에팀은 동성애자 커뮤니티가 거의 온라인에서만 소통해야 하는데, 여기에서도 조심해야 한다고 말했다.

We have summarized this news so that you can read it quickly. If you are interested in the news, you can read the full text here. Read more:

BBCNewsKorea_u /  🏆 7. in KR

South Africa Latest News, South Africa Headlines

Similar News:You can also read news stories similar to this one that we have collected from other news sources.

홍콩 풍자 만화가, 정부 불만 표출 후 퇴출돼 - BBC News 코리아홍콩 풍자 만화가, 정부 불만 표출 후 퇴출돼 - BBC News 코리아언론의 자유: 홍콩 풍자 만화가, 정부 불만 표출 후 퇴출돼 홍콩의 한 신문사가 40년간 연재해온 정치 만화 칼럼에 대한 폐지를 결정했다. 정부 관계자들의 거듭된 비판 끝에 나온 이번 결정은 도시의 표현의 자유에 대한 우려를 불러일으키고 있다.
Read more »

중국: ‘바비큐 핫플레이스’가 된 중국의 공업 도시 - BBC News 코리아중국: ‘바비큐 핫플레이스’가 된 중국의 공업 도시 - BBC News 코리아‘바비큐 핫플레이스’가 된 중국의 공업 도시 중국 산둥성 쯔보시는 공업 도시일 뿐 일반적으로 유명한 관광지는 아니었으나, 값싼 가격에 마음껏 바비큐를 즐길 수 있다는 소문이 퍼지면서 몰려든 관광객으로 북적이고 있다.
Read more »

미래를 얻기 위해 노력하는 인도네시아 트랜스젠더 무슬림들 - BBC News 코리아미래를 얻기 위해 노력하는 인도네시아 트랜스젠더 무슬림들 - BBC News 코리아미래를 얻기 위해 노력하는 인도네시아 트랜스젠더 무슬림들 인도네시아 유일의 트랜스젠더 여성 이슬람 센터의 리더 신타 라트리가 지난 2월 세상을 떠났다.
Read more »

꽃가루 알레르기 위기를 겪는 일본.... 2차 세계대전이 원인? - BBC News 코리아꽃가루 알레르기 위기를 겪는 일본.... 2차 세계대전이 원인? - BBC News 코리아꽃가루 알레르기 위기를 겪는 일본.... 2차 세계대전이 원인? 당국의 재건 노력이 알레르기 문제를 악화시켰을 수도 있다.
Read more »

열정을 쏟던 일… 그만둘 때가 온 것일까? - BBC News 코리아열정을 쏟던 일… 그만둘 때가 온 것일까? - BBC News 코리아워크라이프: 열정을 쏟던 일… 그만둘 때가 온 것일까? 많은 경우, 이러한 꿈의 직업은 고달프고 경제적으로 불안정하거나 여러가지 피곤한 일이 벌어져 오랫동안 버티는 게 쉽지 않다.
Read more »



Render Time: 2025-03-04 14:33:57